Илья Одинец - Иллория. Стр.41

Иллория: спасти королевство

Внимание!
Каждая глава располагается на нескольких страницах!
Для навигации пользуйтесь зелеными стрелками
вверху и внизу каждой страницы.

Содержание:

Часть 1. Иллория

Глава 1. Праздники и будни . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Глава 2. Время перемен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Глава 3. Побег. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Глава 4. Планы и благие намерения. . . . . . . . . . . . . . . . 21

Глава 5. Проблемы, требующие решения. . . . . . . . . . . . 26

Часть 2. Северная Рандория

Глава 1. Повар и принцесса. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Глава 2. Дракон. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

- 41 -

 

 

- Никогда бы не подумал, что величайший волшебник всех времен и народов может жить в такой дыре, - присвистнул Ивор.

Деревенька и впрямь была бедной: избы старые, неухоженные, с покосившимися трубами и редкозубыми заборами, сады маленькие, чахлые, дорожки узкие, и хоть трава еще не вылезла, было понятно, что каждое лето все вокруг зарастает сорняками. Казалось, в деревне жили беднейшие из бедных и ленивейшие из ленивых. Даже колодец, на который они наткнулись по дороге, был без цепи, с треснутым барабаном и сломанной крышкой.

- Некоторые дома кажутся заброшенными, - произнес Бьорн. - Здесь вы сможете найти жилье.

- Если не погибнем под упавшей крышей, - хмыкнул Ивор. - Тут ведь одни развалины! Им никакой ремонт не поможет! Все под снос! К тому же, чем мы будем заниматься? Здесь даже рынка нет!

- Можно выращивать овощи, - подсказала Верея.

- И куда их потом девать? Пищей мы себя как-нибудь обеспечим, - Ивор посмотрел на Ирию, ища ее поддержки и одобрения, - а одеваться как? А если понадобится что-то купить? Корову, или саженцы, или даже молоток? Чувствую, денег здесь отродясь не видели. Давайте зайдем к кому-нибудь, увидите, какая там нищета. Сильно удивлюсь, если у них есть посуда. И что Явор забыл в такой дыре?

Ивор чувствовал, что деревенька не понравилась не только ему. Верея брезгливо морщилась, глядя на древние дома, а Бьорн держал руку на поясе, там, где у него был приторочен нож. Не показывала своих чувств только Ирия, но молодой человек был уверен, что сумеет уговорить ее…

Про себя он уже решил, что ни за что здесь не останется. Дело не только в том, что деревенька была практически заброшенной, но и в том, что в воздухе витало нечто такое, чему Ивор никак не мог подобрать определение. Ему чудилось, будто за ними наблюдают чьи-то недобрые глаза, причем глаза не разбойников и не диких зверей, а кого-то гораздо страшнее. Остаться в таком месте было бы безумием.

Ко всему прочему, Ивор ни на йоту не поверил старику, которому добряк Бьорн подарил лошадь. Всем известно, что волшебников не бывает, а если они и существуют, то уж точно не поселятся в подобной дыре.

Они прошли всю деревню от одного края до другого не более чем за полчаса.

- Я же говорил! - торжествующе подвел итог Ивор. - Надул вас тот старик. Никакого волшебника здесь нет.

- Похоже на то, - вздохнула Верея. - Все дома одинаковые и ни один не походит на жилище вменяемого человека.

- А кто сказал, что волшебник обязательно должен быть нормальным? - удивился Бьорн. Похоже, он был единственным, кто верил в то, что не зря расстался с лошадью. - Давайте постучим к кому-нибудь и спросим.

И, не дожидаясь ответа, он направился к ближайшему дому, окно которого тускло освещалось огарком свечи, стоящем на подоконнике.

- Кого еще черти принесли? - донесся из-за двери ворчливый старческий голос.

Дверь с оглушительным скрипом открылась и в щель между дверью и косяком высунулась голова подслеповато щурившегося дедка.

- Ась? Кому чего понадобилось?

- Простите, вы не подскажете, где живет Явор?

- Явор, Явор, - буркнул старик. - Всем только его и подавай. Не принимает он сегодня. Сколько человек?

Ивор подошел к Бьорну и полюбопытствовал:

- Значит, Явор действительно существует и действительно живет в этом отстойнике?

- Я те дам, отстойник, - рассердился дедок. - Сколь человек-то вас, спрашиваю, аль глухие?

- Четверо, - поспешно ответил Бьорн.

- И все к Явору?

- Не все.

- Все, - вмешался Ивор. - Если он вас в Рандорию переправит, то пусть и нас с Ирией туда же доставит. Что мы в этой дыре забыли? Правда ведь, Ирия?

Молодой человек обернулся. Девушка кивнула, но она явно была недовольна тем, что ее мнения не спросили.

- Ну, коли все к Явору, заходьте.

И старик посторонился, пропуская молодых людей внутрь избы.

Как Ивор и предполагал, внутри дом был ничуть не чище и ничуть не новее, чем снаружи. На темных закопченных стенах криво и косо были прибиты полки, на которых стояли потрескавшиеся глиняные горшки, а всю обстановку составляла давно не чищеная печь, с которой свисало заштопанное в нескольких местах одеяло, колченогий стол, да маленькая скамеечка, на которую старик вставал, когда забирался на печь.

Ивор торжествующе посмотрел на Бьорна, а потом на Верею и поднял брови, показывая: "Что, убедились? Нечего нам здесь делать". Тем не менее, он был удивлен, что Явор все-таки жил в этой деревне. Но, может, он просто не такой уж и великий волшебник, как говорят?

Молодые люди столпились у дверей, заполнив практически все свободное пространство избы. Старик закрыл дверь на щеколду и, ахая и охая, забрался на печку.

- Рассказывайте, какое у вас к Явору дело, - зевнул он.

- Может, уйдем? - шепнула Ивору Верея. - Странный какой-то. Да и что нам тут делать? Всю ночь у дверей стоять? Здесь даже присесть негде, не говоря уже о том, чтобы прилечь.

Ивор согласно кивнул и посмотрел на Бьорна, но тот уже набрал в грудь воздуха:

- Нам нужно попасть в Северную Рандорию.

- Шустрые, - крякнул дед с печки. - А чего там понадобилось?

- Секрет, - ответила Верея и потихоньку потянула Бьорна к выходу.

- Ну, раз секрет, тогда, конечно, лучше промолчать, - дед снова зевнул. - Тогда сказку мне, что ли, на ночь расскажите, чтобы спалось хорошо.

Ивор едва не рассмеялся и протянул руку к щеколде. Но как только он до нее дотронулся, щеколда вдруг превратилась в толстую змею, чешуя которой была не черной, и не зеленой, а цвета щеколды, цвета дерева, и если приглядеться, на теле змеи можно было заметить годовые кольца. Деревянная гадюка зашипела, раскрыла клыкастую пасть и высунула длинный раздвоенный язык.

Верея завизжала и отпрыгнула в сторону, Ивор отшатнулся, наступив на ногу стоящему позади него Бьорну, Ирия в ужасе прижала руки к груди.

- Не слышу, - требовательно произнес старик. - Где моя сказка?

Змея, видя, что ее больше не трогают, вновь стала щеколдой.

- Значит, - спросил Ивор. - Вы и есть, Явор?

- Так. Сказки, видимо, я сегодня не услышу, - старик сел на печи и свесил вниз босые ноги. - Да, я Явор. Но я сегодня не принимаю. Поздно уже.

- Тогда, - растерялся Бьорн, - почему не велели нам придти завтра?

- Потому что вам, обормотам, негде ночевать.

Ивор с сомнением посмотрел на тесную грязную комнатушку и подумал, что оттого, что они находятся в доме, спальных мест как не было, так и нет.

Словно в ответ на его мысли комната стала расширяться. Стены раздвинулись, полки, кое-как прибитые к стенам, накренились еще сильнее, упал и разбился один из глиняных горшков. Колченогий стол исчез и на его месте образовались четыре широкие резные скамьи с матрасами, подушками и одеялами.

- Спать, - приказал Явор и хлопнул в ладоши.

Свеча, стоявшая на подоконнике, погасла, и дом погрузился в темноту.

Не произнеся ни слова, друзья разошлись каждый к своей скамье и легли.

 

- 41 -
Система Orphus Люди Нижегородской области, объединяйтесь! RSS Ильи Одинца

Вход на сайт / регистрация